Vereidigte Übersetzer

Geprüfte Übersetzungen von vereidigten Übersetzern für Urkunden, Vereinbarungen und Arztberichte.

Geprüfte und vereidigte Fachübersetzungen

Preisanfrage zu einer vereidigten Fachübersetzung Ihrer Texte und Dokumente

 

Die Übersetzung einer Seite mit rund 300 Wörtern von einem vereidigten Übersetzer dauert rund zwei Stunden und kostet je nach Inhalt und Sprache etwa 84 € zuzüglich Mehrwertsteuer. Gerne erstellen wir Ihnen ein kostenloses Angebot für eine Übersetzung durch einen vereidigten Übersetzer auf Deutsch, Englisch und Französisch oder in eine andere Sprache Ihrer Wahl. Bitte senden Sie uns vorab einige Angaben zum Ausgangstext über unser Kontaktformular zu, damit wir Ihnen ein detailliertes Angebot zusenden können. Wir melden uns umgehend bei Ihnen, um weitere Details mit Ihnen zu besprechen und Ihnen schnellstmöglich Ihre Übersetzung zu übersenden.

Gerne können Sie uns auch per E-Mail unter info@traducteur-online.com Ihre Anfrage zusenden.

Wir sind montags bis samstags von 10:00 h bis 19:00 h für Sie da. Das Team von Traducteur-online freut sich über Ihre Nachricht!

Übersetzung von Verträgen bei gerichtlichen Auseinandersetzungen

 

Wer einen Vertrag abschließt geht davon aus, dass alle Parteien ihre Zusagen einhalten. Sollte es dennoch zu einer Auseinandersetzung kommen, geht es meist vor Gericht.

 

Damit der Richter eine Entscheidung treffen kann, müssen Verträge und Vereinbarung in seiner Amtssprache vorliegen. Wenn Sie Ihren Vertrag in einer anderen Sprache abgeschlossen haben, benötigen Sie eine vereidigte Übersetzung des Vertrages. Dies kann nur von Übersetzern vorgenommen werden, die vom zuständigen Gerichtsbezirk vereidigt wurden oder deren Vereidigung vom Gericht anerkannt wird. Wir arbeiten deshalb mit mehreren vereidigten Übersetzern zusammen, die Ihre Dokumente von Deutsch auf Englisch, Französisch und Spanisch oder von diesen Sprachen auf Deutsch zuverlässig übersetzen. Kontaktieren Sie uns, wenn Sie eine vereidigte Übersetzung benötigen.

 

Urkunden und Zertifikate für Behördengänge im In- und Ausland übersetzen

 

Wer im Ausland heiratet, benötigt meist noch weitaus mehr Unterlagen, als bei einer Hochzeit im Heimatland. Ausländische Behörden müssen prüfen, ob Sie heiratsfähig sind und verlangen daher oft weitere Unterlagen, die von einem vereidigten Übersetzer in die jeweilige Landessprache übersetzt werden müssen.

 

In Europa erhält man beim Standesamt internationale Geburtsurkunden, die auf Französisch und Englisch übersetzt sind. Bei anderen Dokumenten ist dies jedoch häufig nicht der Fall. Traducteur-online arbeitet daher mit Übersetzern zusammen, die Ihre Urkunden und Zertifikate zuverlässig in andere Sprachen wie Englisch, Deutsch und Französisch, aber auch auf Spanisch, Italienisch für Behördengänge im In- und Ausland übersetzen können. Kontaktieren Sie uns, wenn Sie Behördengänge im In- und Ausland vornehmen möchten und daher eine vereidigte Übersetzung benötigen.

 

Arztberichte und Diagnosen bei einer Behandlung im Ausland übersetzen

 

Im Krankheitsfall ist man auf professionelle Hilfe von Fachärzten angewiesen. Dabei kann es vorkommen, dass Sie die benötigte Hilfe nur im Ausland erhalten.

 

Wenn Sie sich kurzfristig im Ausland aufhalten und dort aufgrund eines Unfalls medizinisch behandelt werden müssen, werden Sie Ihre Behandlung anschließend in Deutschland fortsetzen. Ihre Arztberichte wurden auf Englisch, Spanisch oder in einer anderen Sprache erstellt und Sie benötigen eine Übersetzung auf Deutsch. Sollten Sie ausgewandert sein, verlangen die meisten Kliniken, dass Sie Ihre Unterlagen in der jeweiligen Landessprache vorlegen, damit alle Ärzte und Krankenschwestern die Befunde verstehen können. Dasselbe gilt, wenn Sie eine Klinik im Ausland aufsuchen, die eine ganz bestimmte Heilmethode oder Behandlung anbietet, die Sie im Heimatland nicht erhalten. Hierbei ist es besonders wichtig, dass die Unterlagen richtig übersetzt werden, damit das Fachpersonal alles gut versteht und den Ärzten kein Behandlungsfehler unterläuft. Vertrauen Sie daher auf unsere geprüften Übersetzer und kontaktieren Sie uns für ein kostenloses Angebot zur Übersetzung Ihrer Arztberichte.

 

Version imprimable Version imprimable | Plan du site
© traducteur online 2016